• 1
                                                                        • 2
                                                                        • 3
                                                                        • 4

                                                                        齊魯工業大學

                                                                        當前位置:考研招生在線 > 考研備考  > 考研大綱

                                                                        南京郵電大學2023考研自命題考試大綱:830翻譯與寫作

                                                                        時間:2022-09-05 09:03:31     作者:考研招生在線

                                                                        一、 考試的總體要求

                                                                        研究生入學考試科目《翻譯與寫作》旨在檢查考生英語翻譯和寫作的能力,包括基礎知識和基本技能的掌握情況、英語表達能力和思辨能力。具體要求如下:

                                                                        1. 掌握主要的英漢和漢英翻譯技巧

                                                                        1) 關于詞匯的翻譯方法如增詞法、減詞法、轉換、引申、正反譯法等;

                                                                        2)關于句子的翻譯方法如順譯法、倒譯法、分句法、合句法、句子成分轉換等;

                                                                        3)關于語篇的翻譯方法如語篇的銜接和連貫等;

                                                                        4)專業性語篇如文學與文化語篇的翻譯方法。

                                                                        2. 掌握主要的英語寫作技巧

                                                                        1)選詞技巧,如正式和非正式詞匯、近義詞區分、成語、修辭手法等;

                                                                        2)句式選擇技巧,如陳述句與疑問句、簡單句與復合句、長句與短句、散句和圓周句等;

                                                                        3)不同文體寫,如記敘文、描寫文、說明文、議論文寫作方法;

                                                                        4)研究論文寫作如選題、文獻綜述、研究步驟設計與論文格式等。

                                                                        3. 英語表達能力

                                                                        能夠用英語準確、流利、得體地表達自己的思想或將漢語原文忠實通順地譯成英語。

                                                                        4.具有一定批判性思維能力

                                                                        能夠就所給的英文閱讀材料進行分析和評判,提出新穎的觀點,提供豐富的論據,結構清楚,邏輯性強。

                                                                        二、試卷結構與題型

                                                                        1. 英漢翻譯 (20%)

                                                                        2. 漢英翻譯(20%)

                                                                        3. 英語閱讀與寫作(30%)

                                                                        4. 議論文寫作 (30%)

                                                                        分值僅供參考,以考試實際分值為準。

                                                                        三、考試形式及時間

                                                                        《翻譯與寫作》考試形式為筆試,考試時間3小時。

                                                                        在線報名申請表
                                                                        上傳

                                                                        上傳格式要求:jpg、png、zip、docx、、doc、xlsx、xls、pptx、pdf(100MB),最多上傳10個文件