一、考試性質、 目的與要求
《俄語》是外國語言文學碩士研究生入學考試的第二外語考試科目,旨在考 查學生是否具備進行專業學習所要求的第二外國語水平。
該科目要求考生掌握相關基本詞匯和語法規則,掌握一般的俄羅斯國情文化 知識,具備初步的俄語閱讀能力、一定的俄漢語言互譯能力和俄語寫作能力等。
二、考試范圍與內容概要
( 一) 詞匯和語法
詞匯方面,要求考生掌握 3000 左右的基礎詞匯和 2000 左右的積極詞匯,并 能夠熟練應用;語法方面,要求考生具備對俄語語法體系的整體認知,掌握俄語 詞法和句法的相關知識,清晰語法體系中的基本概念和術語。
(二) 閱讀理解
要求考生能夠讀懂關于社會生活、歷史、文化等的一般文章,并能把握其大 意和主旨,找出所需的相關信息。
(三) 俄漢互譯
要求能夠正確理解原文,并能用漢語/俄語準確表達其內容,做到用詞準確, 文字通順,結構合理,邏輯嚴謹。
(四) 俄語寫作
考查學生的俄語表達能力及語言綜合運用能力,要求用詞得體, 內容完整, 條理清晰,文理通順。
三、考試形式與試卷結構
( 一) 試卷滿分值及考試時間
本試卷滿分為 100 分,考試時間為 180 分鐘。
(二) 答題方式
答題方式為閉卷、筆試。試卷由試題和答題紙組成;答案必須寫在答題紙相
應的位置上。
(三) 試卷內容結構
本考試包括四部分:詞匯、語法 (45 分)、閱讀理解 (40 分)、俄漢互譯 (35
分) 和俄語寫作 (30 分)。
(四) 試卷題型結構
序號 | 考試內容 | 題型及題量 | 分值 | 考試時長 (分鐘) |
1 |
詞匯、語法 |
15 道選擇題 (每題 1 分) | 15 | 20 |
15 道填空題 (每題 1 分) | 15 | 20 | ||
2 | 閱讀理解 | 3 篇短文 (每篇 10 分) | 30 | 50 |
3 |
俄漢互譯 |
5 道俄譯漢 (每題 2 分) | 10 | 20 |
5 道漢譯俄 (每題 3 分) | 15 | 30 | ||
4 | 俄語寫作 | 1篇不少于 100詞命題作文 | 15 | 40 |
合計 | 100 | 180 |
四、主要參考書目
史鐵強. 大學俄語(東方)(1-2). 北京: 外語教學與研究出版社,2020.
五、樣題
第一部分:詞匯、語法:本部分主要包括單項選擇題和填空題。(30 分)
( 一) 單項選擇:從四個選項中選擇正確的一項。( 15 小題,每題 1 分,共 15 分)
1. В прошлом году Антон ________ Марии, а Зоя ________ Сашу.
A. женат на, вышла замуж за B. женился на, вышла замуж за
C. женат на, замужем за D. был женат на, была замужем за
2. Папа любит технику и всё свободное время __________ в гараже .
A. проходит B. пройдёт
C. проводит D. проходил
......
(二) 填空題:共包括兩部分。(15 分)
1. 選用合適的詞,并用其正確形式填空。(10 小題,每題 1 分,共 10 分)
( 1) Саша хорошо , потому что он много . (учиться, заниматься)
(2) пальто, а то ты замерзнешь . Родители Машу в красивое
платье и повели в гости . (одеть, надеть)
……
2. 用所給的詞或詞組的正確形式填空。(5 小題,每題 1 分,共 5 分) ( 1) (Ребёнок) хочется познакомиться с этим предметом . (2) В вагоне поезда было четыре (свободное место). ……
第二部分:閱讀理解:閱讀下列短文,并回答問題。(每篇 10 分,共 30 分)
(一)
Меня зовут Света . Я приехала из Киева . Сейчас я живу в Москве и учусь в МГУ. У меня есть большая подруга . Её зовут Ху Гэ . Мы живём и учимся вместе .
Моя подруга Ху Гэ – китаянка и приехала из Пекина . Она хорошо знает свой родной город . В свободное время часто рассказывает о Пекине и его замечательных местах: музее Гугун, парке Ихэюань, площади Тяньаньмэнь ...
...
1. Что вы знаете о Ху Гэ?
2. Свету интересует китайская культура и искусство? Откуда вы знаете?
(二)
Поезд остановился на маленькой станции .
Пассажир посмотрел в окно и увидел женщину, которая продавала булочки . Женщина стояла довольно далеко от вагона, а пассажир не хотел идти за булочками сам . Видимо, пассажир боялся отстать от поезда . Он позвал мальчика, который по платформе гулял .
— Сколько стоит булочка? — Спросил мальчика пассажир .
...
3. Почему пассажир сам не пошел купить булочки?
4. О чем попросил мужчина мальчика?
第三部分:俄漢互譯:本部分主要包括俄譯漢和漢譯俄兩個大題。(25 分)
( 一) 俄譯漢:將下列句子譯為漢語。(5 小題,每題 2 分,共 10 分)
1. Китай – великая и древняя страна, он находится в Восточной Азии . Климат Китая разнообразен . Когда на Северо-востоке еще лежит снег, на островах Хайнань и Тайвань уже цветут цветы .
2.Я и любитель футбола, часто болею за футбольные матчи . Теперь каждый день я смотрю по телевизору чемпионат по футболу. Вот не ожидал, что испанская команда проиграла швейцарской команде со счётом 0:1.
……
(二) 漢譯俄:將下列句子譯為俄語。(5 小題,每題 3 分,共 15 分)
1. 我很了解卡佳一家??押驼煞驎簳r還沒有自己的房子和車子,但他們還很 年輕,買車、買房以后都可以實現。
2. 我們家有六個人。正如您所見,我們一家非常和睦,我認為,還非常幸福。 家里所有人都彼此愛戴、互相理解。
……
第四部分:俄語寫作: 以《Интернет в нашей жизни》為題,寫 1 篇不少于 100 俄文詞的作文。(15 分)
(要求用詞得體,結構完整,條理清晰,文理通順。)